На исходном языке:
Duncan Dhu
Miscellaneous
Rey De La Luna
Pinté tu nombre
En seda y algodón
Tomé prestado
Tu corazón.
Bebí tu tiempo
Sin sospechar
Que no hay silencio
Si tú no estás.
Y lloré
Fuego y luz
Y soñé que fui
Rey de la luna
Por ti.
La lluvia irrumpe
En diagonal
Nocturna plata,
Nocturno azar.
Y lloré
Fuego y luz
Y soñé que fui
Rey de la luna
Por ti.
Perdido, desnudo y herido…
El dulce sabor del recuerdo,
Amargo sabor en mis sueños,
Sin ti.
Перевод:
Дункан ЗУ Аль
Поэт,
Король Луна
Я написал твое имя
Шелк и хлопок
Я взял взаймы
Твое сердце.
Я пил твое время
Без подозревать
Что там тишина
Если вы не вы.
И я плакала
Огонь и свет
И Мне приснилось, что я была
Король Луны
Для вас.
Дождь перерывы
Диагональ
Ночь серебро,
В ночь шанс.
И Я плакал
Огонь и свет
И мне приснилось, что я был
Король луна
Для вас.
Потерял, нагие и избитые…
В сладкий вкус воспоминаний,
Горький вкус во снах,
Без тебя.